The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, usually in February or March in the Gregorian calendar. As early as the Western Han Dynasty (206 BC-AD 25), it had become a festival with great significance.
元宵节是在阴历正月的十五,通常在阳历的二月或三月。早在西汉时期(公元前206年至公元25年),它已经成为具有重要意义的节日。
This day's important activity is watching lanterns. Throughout the Han Dynasty (206 BC-AD 220), Buddhism flourished in China. One emperor heard that Buddhist monks would watch sarira, or remains from the cremation of Buddha's body, and light lanterns to worship Buddha on the 15th day of the 1st lunar month, so he ordered to light lanterns in the imperial palace and temples to show respect to Buddha on this day. Later, the Buddhist rite developed into a grand festival among common people and its influence expanded from the Central Plains to the whole of China.
这一天的重要活动看花灯。在汉代(公元前206年至公元220年),佛教在中国盛行。一个皇帝听说僧侣可以看到舍利,或是从火化的佛体中能得到舍利,他就下令阴历第一个月的第十五天在故宫和寺庙点灯拜佛来展示对佛的尊敬。后来,佛教仪式发展成为普通民众的重大节日,而其影响从中原地区一直蔓延到整个中国。
Till today, the lantern festival is still held each year around the country. Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets, attracting countless visitors. Children will hold self-made or bought lanterns to stroll with on the streets, extremely excited. "Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival.
直到今天,全国各地每年都举行元宵节。各种形状和大小的灯笼挂在街上,吸引无数的游客。孩子们提着自制或购买的灯笼在街上闲逛,非常兴奋。”猜灯谜”是这个节日的重要组成部分。
Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.
灯笼的主人会将谜语写在一张纸上,贴在灯笼上。如果游客能解开灯谜,他们就能将纸条拿去灯笼的主人那里检查他们的答案是否正确。如果他们是对的,他们将会得到一份小礼物。在宋代(960-1279)出现了灯笼,人民喜欢这个活动。猜灯谜是有趣和充满智慧的,它已成为深受社会各阶层的喜爱。
People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is also called the "Yuanxiao Festival."Yuanxiao also has another name, tangyuan. It is small dumpling balls made of glutinous rice flour with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling. Tangyuan can be boiled, fried or steamed. It tastes sweet and delicious. What’s more, tangyuan in Chinese has a similar pronunciation with "tuanyuan”, meaning reunion. So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family.
在那一天人们会吃元宵,粽子,因此,被称为“元宵节”。元宵还有另外一个名字,汤圆。那是一种小粽子由糯米粉和玫瑰花瓣,芝麻,豆沙,枣糊,核桃肉,干水果,糖和食用油做成的。汤圆可以煮,炒或蒸。它的味道是甜的,美味的。而且,汤圆在中国与“团圆”的发音相似,含义团聚。因此人们吃汤圆来表联盟,家庭和谐与幸福。
In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged. On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival. Some local governments will even organize a fireworks party. On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
在节日的白天有如舞龙,舞狮,划旱船,扭秧歌,踩高跷和打太平鼓等的表演。在晚上,除了华丽的花灯,艳丽多姿的烟火也形成了美丽的景色。大多数家庭在春节腾出一些烟花,留到元宵节放。一些地方政府甚至会组织焰火晚会。在新年的第一个月圆的晚上,人们都陶醉在燃放的烟火和空中的明月。
The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, usually in February or March in the Gregorian calendar. As early as the Western Han Dynasty (206 BC-AD 25), it had become a festival with great significance.
每年农历的正月十五日,通常是阳历的二三月是元宵节。早在西汉时期(206 BC-AD25),它已经成为具有重要意义的节日。
This day's important activity is watching lanterns. Throughout the Han Dynasty (206 BC-AD 220), Buddhism flourished in China. One emperor heard that Buddhist monks would watch sarira, or remains from the cremation of Buddha's body, and light lanterns to worship Buddha on the 15th day of the 1st lunar month, so he ordered to light lanterns in the imperial palace and temples to show respect to Buddha on this day. Later, the Buddhist rite developed into a grand festival among common people and its influence expanded from the Central Plains to the whole of China.
元宵主要的活动就是看灯。东汉明帝时期,明帝提倡佛教,听说佛教有正月十五日僧人观佛舍利,点灯敬佛的做法,就命令这一天夜晚在皇宫和寺庙里点灯敬佛,令士族庶民都挂灯。以后这种佛教礼仪节日逐渐形成民间盛大的节日。该节经历了由宫廷到民间,由中原到全国的发展过程。
Till today, the lantern festival is still held each year around the country. Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets, attracting countless visitors. Children will hold self-made or bought lanterns to stroll with on the streets, extremely excited. "Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival.
直到今天,元宵点灯的习俗仍然在中国的各地流传的,各式各样美丽的花灯在这一天都会点亮,挂在大街上,吸引了无数游客。孩子们提着自制的灯笼走街串巷,非常高兴。猜灯谜”是节日的核心部分。
Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.
花灯的主人会将谜面写在灯笼上,挂在门口,如果有人可以猜中,就能得到小小的礼物。这项活动最早起源于宋朝,因为谜语能启迪智慧又饶有兴趣,所以流传过程中深受社会各阶层的欢迎。
People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is also called the "Yuanxiao Festival."Yuanxiao also has another name, tangyuan. It is small dumpling balls made of glutinous rice flour with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling. Tangyuan can be boiled, fried or steamed. It tastes sweet and delicious. What’s more, tangyuan in Chinese has a similar pronunciation with "tuanyuan”, meaning reunion. So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family.
民间过元宵节吃元宵的习俗。元宵由糯米制成,或实心,或带馅。馅有豆沙、白糖、山楂、各类果料等,食用时煮、煎、蒸、炸皆可。起初,人们把这种食物叫“浮圆子”,后来又叫“汤团”或“汤圆”,这些名称“团圆”字音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福,人们也以此怀念离别的亲人,寄托了对未来生活的美好愿望。
In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged. On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival. Some local governments will even organize a fireworks party. On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.
随着时间的推移,元宵节的活动越来越多,白天有耍龙灯、耍狮子、踩高跷、划旱船扭秧歌、打太平鼓等传统民俗表演。到了夜晚,除了五颜六色的美花灯之外,还有艳丽多姿的烟火。大多数家庭会在春节时留下一些烟花等到元宵节这天燃放,而一些地方政府也会举办烟花大会,当新年的第一个月圆之夜在盛大的烟火表演中来临时,人们都陶醉在这令人难忘了烟花与皎洁的明月中。
元宵节英语作文_第1篇:
Lantern Festival is a traditional Chinese festival, embodying the wisdom of the Chinese people and the emotion, thousands of words also couldn't say for sure, I will say today I of the Lantern Festival.
We want to eat dumplings every year, and the moral of dumplings is a reunion, as long as the family together the feeling of happiness like in filling sweetness, let people never forget! As long as the family reunion is better than thousands of gifts, as long as the family can gather together a cup of the celebration, eliminates the loneliness of the New Year, this is more than the countless blessings must warm!
Suddenly, "..." The New Year's bell sounded, suddenly boiling city! Than the fireworks into the sky, such as silver arrows, such as meteor, more like a small ball of fire into the night, they through the night, fireworks together, then exploded, painted on the sky the bright flowers, light interweave together, for the night paint a beautiful picture. And then introduced into our ears, a deafening explosion that were eliminated, at this time in the coming year the New Year passed from fireworks explosions!
The Lantern Festival, blended in the festival of the Chinese emotions, let all people never forget!
元宵节是中国的传统节日,融入了中国人民的智慧与情感,千言万语也还说不清,我今天就来说说我过的元宵节。
我们每年都要吃汤圆,而汤圆的寓意是团团圆圆一家欢,只要一家人在一起那幸福的感觉就像汤圆里的馅一样甜甜蜜蜜,让人永生难忘!只要一家人能团圆胜过千千万万的礼品,只要一家人能在一起聚杯共庆,消除了新年的寂寞,这比无数个祝福都要温暖!
忽然,“……”新年的钟声响起了,刹那间城市沸腾了!万支烟花直冲云霄,如银箭,如流星,更如一个个小火球冲向黑夜,它们划破黑夜,接着烟花交在一起,爆炸了,在天空中画出了一个个鲜艳的花朵,亮光交织在一起,为黑夜描绘出美丽的图画。然后震耳欲聋的爆炸声传入了我们的耳中,让来年的不顺在此时此刻消除,新年的到来从烟花的爆炸声中传递!
元宵节,融入了中华的情感的节日,让所有的人都永生难忘!
元宵节英语作文_第2篇:
The fifteenth day of the Lantern Festival, is a traditional Chinese festival, festival festival for family reunion. People set off firecrackers in the Lantern Festival, eat yuanxiao, really happy!
Put fireworks at XingDong park at seven o 'clock in the evening. Our family six point three eat meal, father, mother, grandfather, grandmother and I went to see fireworks, on the road, people, flowing, in the city and countryside, drive, ride a tricycle and so on, we said a chat. By XingDong park you will see the front of the park, come here to watch the fireworks and light from all directions, including the old man on a walking stick, there were children making baby ah can't talk, very busy. Instantaneous salute flowers, flowers bloom, when the time came the beautiful fireworks have different attitude, change multiterminal, have a plenty of semicircle, have a plenty of, still have a plenty of circular arc shape, and said not to come out of some shapes; Sometimes like a small lantern, some like waterfall, sometimes like a sunflower, and like a weeping willow, as is the most lovely that groups of bees hard honey in BaiHuaCong, gorgeous! Is very colorful, I, very beautiful! True can use a poem to describe: "like night of spring breeze comes suddenly, thousands of trees Wan Shuli (gift) flower".
Let us always remember the bright beautiful moment - the Lantern Festival.
正月十五元宵节,是中国的传统节日,合家团圆喜庆的节日。人们在元宵节里放鞭炮、吃元宵,真开心啊!
晚上七点在邢侗公园放礼花。我们全家六点三十分吃饱了饭,爸爸、妈妈、爷爷、奶奶和我去看礼花,在路上,人来人往,川流不息,有城里的、有农村里来的,有开车的,有骑三轮车的等等,我们一家边说边聊。到了邢侗公园你会看到公园门前,是从四面八方赶来观看礼花和灯会的,其中有拄着拐棍的老人,还有咿咿呀呀不会说话的孩子,热闹极了。时间到了,瞬间礼炮齐鸣,百花绽放,美丽的礼花姿态不一,变化多端,有的是半圆形、有的是扇面形、还有的是圆形、还有说不出来的一些形状;有的像小灯笼、有的像瀑布,有的像向日葵,还有的像垂柳,最可爱的是像那一群群得小蜜蜂在百花丛中辛勤的采蜜,漂亮极了!真是五彩缤纷,火树银花,美丽极啦!真可以用一句诗来形容:“忽如一夜春风来,千树万树梨(礼)花开”。
让我们永远记住这灿烂美丽的时刻——元宵节。
元宵节英语作文_第1篇:
The annual Lantern Festival finally arrived, on this day, every family hangs red lanterns and set off firecrackers before they can eat, of course, dinner is different also, want to eat yuanxiao.
About the continuing, "how could still not dinner." I said on the side. At this time, the father said to the floor devolved firecrackers, I will go and have a look. Dad hang off firecrackers on the branches, picked up the cigarette lighter. "Villager, firecrackers sound. "Dinner, dinner." Mother cried. I set up a bowl of yuanxiao, taste, a kind of let me delicious smell delicious. After eating yuanxiao, I came to the LiShan park to watch the fireworks, came to the scene, has yet to start, we waited a while again, fireworks are finally starting to put, because too far away, can't see clearly, I also crammed into the crowd, suddenly, a child said a word, to see. I looked up to, I saw there are a lot of stars twinkle in the sky, oh, no, the stars which have so many colors, this is the fireworks, about five to six seconds past, sings the fireworks down like a meteor. Wow, that's really too realistic. Look at the street, it is very lively, traffic.
Ten o 'clock, I also should go home, but look at the dazzling fireworks, or don't have the heart to go, again over the past five or six minutes, I must be off just unwilling LiShan park.
一年一度的元宵节终于到了,每到这一天家家户户门前都挂着红灯笼,而且吃饭之前还要放鞭炮,当然,晚饭也和以前不一样,要吃元宵。
大约五六点了,“怎没还不开饭呀。”在一旁的我说道。这时,爸爸说到楼下放鞭炮去,我便去看一看。爸爸把鞭炮挂到树枝上,拿起了打火机。“噼里啪啦”,鞭炮声响了起来。“开饭了,开饭了。”妈妈喊道。我端起了一碗元宵,品尝了一个,那种香喷喷的气味让我回味无穷。吃完元宵后,我便来到了厉山公园去看烟花,来到现场,还没有开始,我们又等了一会儿,烟花终于开始放了,因为离得太远了,看不清楚,我也挤进了人群之中,忽然,一位小孩子说了一个字,看。我仰起头来,只见天空中有很多一闪一闪的星星,噢,不对,星星哪有那么多颜色,这是烟花,大约五六秒过去了,颗颗流星般的烟花落了下来。哇,真是太逼真了。再看看大街上,真是好不热闹,车水马龙。
十点了,我也该回家了,但看着耀眼的烟花,还是不忍心走,又过去了五六分钟,我才依依不舍得离开了厉山公园。
元宵节英语作文_第2篇:
The fifteenth day of the first, is the Lantern Festival. The the flashing kongmin light in the sky. Beautiful fireworks, the joy of children on the ground, filled with smiling faces of the adults, let a person festive atmosphere of a festival...
Street people mountain people sea, waves sweet laughter came, I saw a dark sky, a flash of flap "stars", turned out to be that is people put kongmin light. From the ground, looked at it a little bit of rose in the sky, seem to want to hurry up arms into the sky. "I want to buy a kongmin light." I thought to myself, and for my mother's opinion, she agreed. So I went to buy a lamp.
The tiantai, I quickly put kongmin light. There is a saying: "write down their wishes on kongmin light, will be a dream come true." I hasten to write his pen, sweet, beautiful, to the elder brother, help me a candle on, just light is gone with the wind. Put before or large, but the sky is a little small.
Kongmin light flew away, with my wishes, gradually disappeared in the sky...
Lantern Festival was wonderful! The street, alley everyone chatting, really busy. Really want to under a Lantern Festival came to quickly, that it would be great!
正月十五,正是元宵佳节。天上那闪烁的孔明灯。美丽的烟花,地上那欢乐的儿童,满怀笑脸的大人们,都让人萌生一种节日的喜庆气氛……
大街上人山人海,传来一阵阵甜甜的笑声,我看到漆黑的天空,有着闪烁的会飘动的“星星”,原来是那是人们放的孔明灯。望着它,从地上一点点的升上天空,好像很想快点的投入到天空中的怀抱里。“真想买个孔明灯哟。”我心里想,并争取妈妈的意见,妈妈同意了。於是我去买了一盏。
到了天台,我急忙把孔明灯展开。有一个说法:“在孔明灯上写上自己的愿望,会美梦成真的。”我赶紧拿起笔甜甜美美的写上了自己的愿望,找来了哥哥,帮我点上蜡烛,刚刚点亮就飘上去了。放之前还是大的,可到了天空中却一点点变小了。
孔明灯飞走了,寄托着我的愿望,渐渐的消失在天空中……
元宵佳节可真好啊!大街上,小巷里大家聊着,可真是热热闹闹的。真想下一个元宵佳节快快来到,那该有多好啊!
本文网址:http://m.zb258.com/yingyuzuowen/36.html
更多