When winter comes, hot pot is the necessary food for our family. It is very delicious, we can pick the food we like. Our family sit together, having different tastes, which is such cool and convenient. Many foreigners fall in love with hot pot when they come to China. Hot pot has been the symbol of Chinese food.
当冬天来临的时候,火锅是我们家里必吃的食物。火锅非常美味,我们可以选择自己喜欢的食物。我们一家人坐在一起,品尝着不同的口味,那样子吃真的很酷也很方便。许多外国人来到中国后就爱上了火锅。火锅已经成为了是中国饮食的象征。
Recently, I saw an interesting commercial ad. The celebrities asked people the question what would you do for love. I thought of this question for a while and my parents lingered on my mind. I wanted to help them share the housework, so they could be much easier. I also wanted to get progress on my study, so that my parents would be very happy.
最近,我看到一则有趣的商业广告。广告里面名人问了大家一个问题,你会为爱做什么?我想了下这个问题,父母的形象一直在我的脑海中徘徊。我想帮他们分担家务,这样他们就可以轻松很多。我也想在学习上有所进步,这样我的父母就会很高兴。
Most parents like their children to dress in red, but their children refuse, because they think red is too obvious. For me, I like dressing in red, which makes me look full of vitality and beautiful. Red presents life and vitality in Chinese culture. When the New Year is coming, people will dress in red to show happiness.
大部分父母都喜欢自己的孩子穿红色衣服,但孩子们却拒绝了,因为他们认为红色太显眼了。对我来说,我喜欢穿红色衣服,它使我看起来充满活力,美丽动人。红色代表生命和活力。在中国文化中,新年即将到来时,人们会穿着红色衣服来展示幸福。
Chinese food is famous all around the world. A lot of foreigners speak highly of the delicious food when they come to this big country. For me, I like spicy food, so hot pot is my favorite. I can eat what I like and put the food in the spicy soup. The hotness makes me feel so cool. No matter where I go, Chinese food is always my favorite.
中国菜闻名全世界,有很多外国人来到这个大国以后都会赞扬美味的食物。对我来说,我喜欢辣的食物,所以火锅是我的最爱。我可以把我喜欢吃的食物放进辣汤里就可以吃到自己喜欢的食物 了,辣味让我觉得太酷了。无论我去哪里,中国菜永远是我的最爱。
本文网址:http://m.zb258.com/yingyuzuowen/4241.html
更多